Saturday, August 12, 2006

Langue de bois et panier de crabes

La politicalha es acostumada a la craca, çò que se ditz en francés la langue de bois o lenga de fusta.

Vertat es que los lòcs del poder son una cranquièra.

Per se resumir
Craca: messorga, costuma de parlar per dire pas res; mensonge, langue de bois
Cranquièra: airal que i a fòrça crancs; endroit où l'on trouve de nombreux crabes

No comments: